Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Мужчина, 75 лет, родился 10 апреля 1950
Солнечногорск (Московская область), готов к переезду (Египет, Ирак, Кувейт, Ливия, Минская область, Москва, ОАЭ, Оман, Тунис), готов к командировкам
Руководитель, Помощник руководителя проекта со знанием арабского языка, Переводчик арабского языка
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: полный день
Опыт работы 43 года 1 месяц
Ноябрь 2014 — Май 2016
1 год 7 месяцев
Ирак
Тяжелое машиностроение... Показать еще
переводчик арабского языка
Переводчик Группы гарантийного обслуживания от Омского Завода Тяжелого Машиностроения.
Ноябрь 2013 — Май 2014
7 месяцев
Ирак
Тяжелое машиностроение... Показать еще
переводчик арабского языка
ОАО "Роствертол", Переводчик Группы гарантийного обслуживания.
Апрель 2012 — Июль 2012
4 месяца
МО РФ
Кувейт
Тяжелое машиностроение... Показать еще
Старший группы переводчиков
Описание деятельности организации: Учебный процесс (БМП-3М)
Должностные обязанности: Планирование, организация работы переводчиков.
Осуществление контроля качества выполнения работ,
редактирование переведённых материалов.
Личное участие в работе в качестве переводчика арабского языка.
Декабрь 1994 — Март 2011
16 лет 4 месяца
Центральный Аппарат исследовательских и производственных центров
Ливия
Тяжелое машиностроение... Показать еще
Заместитель руководителя группы технических специалистов
Должностные обязанности: - обеспечение законности пребывания российских граждан в Ливии;
- связи с ливийскими органами власти и гос. учреждений;
- устный последовательный перевод переговоров, совещаний, конференций и т.п.;
- выполнение наиболее ответственных и сложных письменных переводов технической тематики (вооружение и боевая техника, машиностроение, технологии машиностроения и т.п.);
- участие в планировании производственных процессов и т.д. ;
Май 1969 — Июль 1993
24 года 3 месяца
Вооруженные Силы СССР (РФ)
Государственные организации... Показать еще
Служба на офицерских должностях
Период работы: С мая 1969 по июль 1993 года (24 года и 2 месяца)
Должность: Служба в ВС СССР (РФ) на офицерских должностях (Полная занятость)
В организации: Министерство обороны
Подполковник в отставке.
Должностные обязанности: Последовательно занимал должности переводчика, старшего переводчика, Начальника бюро переводов, Начальника отд. переводов в Военно-Учебных заведениях, Учебных центрах Министерства Обороны.
Ветеран боевых действий, награжден боевыми орденами и медалями СССР и Сирийской Арабской Республики.
Уволен в запас в период тотального сокращения ВС в июле 1993г. в звании подполковника в связи с организационно - штатными мероприятиями.
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Многолетний опыт руководства офицерскими коллективами (на последней перед увольнением должности в подчинении были 114 человек).
Большой опыт личного участия в работе переводчиком арабского языка по разнообразной тематике.
Хорошо знаю особенности менталитета населения стран Ближнего востока и Северной Африки, где проживал и работал более 27-ми лет (из них 19 лет в Ливии).
Высшее образование
1976
Восточных языков, Иностранные языки
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения